Hablar en castellano y que se nos escuche en inglés.
Ese es uno de los grandes retos. Un traductor simultáneo sin necesidad de intérprete, que automáticamente nos traduzca.
El proyecto de IBM llamado MASTOR, logra ya una fiabilidad del 80%, con lo cual, podríamos ir de vacaciones al extranjero y hacernos entender con bastante exactitud.
Para la comercialización de estos productos, se espera llegar a un 95% de precisión.
El mundo de la comunicación y las reuniones de empresas multinacionales agradecerán, sin duda, estos sistemas avanzados.
No hay comentarios:
Publicar un comentario