Lo importante es la información y comunicarla participando todos. Gracias por visitar este blog

Uso estas palabras: "Almería-Cultura-Deporte-Ocio" porque mi mente asocia en ese lugar, una serie de momentos felices (que me ocurrieron de quinceañero) que tienen mucho que ver con la música, el cine, el ocio, etc. http://youtu.be/-S1oLwoFMXE
Os invito a participar y a que envieis vuestros comentarios. La suma de muchas opiniones e ideas hacen la vida más amena y posibilita que aprendamos mutuamente... Podemos hablar de todo lo que nos guste: la actualidad, tapas y recetas, deportes, vinos, ocurrencias, anécdotas, ciencias, libros ...un sin fin de cosas que hacen la vida más placentera y podéis discrepar ¡cómo no! y, si alguien tiene algo muy ameno y quiera compartirlo, esta puerta estará siempre abierta. A pesar de que me centro mucho en Almería, por las razones antes expuestas, este blog está abierto a cualquier otra localización o tema de tertulia que nos pueda interesar.

jueves, 24 de agosto de 2017

EL ESPAÑOL, UN IDIOMA ENVIDIADO POR UNOS POCOS

Castellano lengua Oficial de Aeker - Wikimedia Commons -
Pincha una vez en la imagen para verla ampliada. 

Cuando se habla de "literatura hispánica o hispano-americana" lo hacemos de libros escritos en portugués o español, ya sea su procedencia independiente de los países, bien Brasil, Portugal, Venezuela, México, Colombia, Ecuador, España, etc, etc.
El español tiene un 94% de palabras con raíces latinas, que es un porcentaje bastante alto para ser un idioma tan vivo y en expansión mundial.
Ese 6% adoptado tiene muy diversas procedencias.. en la época íbera se hicieron propias palabras y topónimos, como: barro, perro, cama, gordo y algún antoprónimo como Indalecio... en época visigoda palabras como: Rodriguez, Enriquez, Gómez y algunas terminaciones en "engo" por ejemplo "realengo".. Los árabes aportaron, nombres de cuidades y objetos con raíz "Al" "jara" "guadal" e incluso "arabismos" con la termiación "í" acentuada, "ceutí, israelí" etc.. En el Siglo XVI italianismos de arte y procedentes del renacimiento.. en ese mismo siglo, palabras indígenas: "cacao, chocolate".. en el Siglo XVIII galicismos franceses como "restaurant" y del alemán e inglés.. "soprano, batuta, piano...El Siglo XX "rádar, internet, solfware, penalty, corner, e-mail" y seguimos, muy vivos y recogiendo y creciendo.
Para finalizar una anécdota: MÉXICO DF es la ciudad del Mundo con más hispano parlantes.

No hay comentarios:

Publicar un comentario